• 中文核心期刊要目总览
  • 中国科技核心期刊
  • 中国科学引文数据库(CSCD)
  • 中国科技论文与引文数据库(CSTPCD)
  • 中国学术期刊文摘数据库(CSAD)
  • 中国学术期刊(网络版)(CNKI)
  • 中文科技期刊数据库
  • 万方数据知识服务平台
  • 中国超星期刊域出版平台
  • 国家科技学术期刊开放平台
  • 荷兰文摘与引文数据库(SCOPUS)
  • 日本科学技术振兴机构数据库(JST)

二十八宿分野暨轸宿星名含义考证

Textual Research about the Division of Geological Areas Represented by the Twenty-Eight Lunar Mansions in the Ancient China and the Meaning of "Zhenxiu"

  • 摘要: 二十八宿对应的天文地理分野,是以族群所崇拜的图腾为重要依据。分布在四方的二十八宿与地上四方的方国地域相对应,其中有部分不相符,是因族人迁移或异地建国,仍要依据其所崇祀的图腾。另外,作为二十八宿最后一宿的轸,其含义过去一直被释为车,仅是其一。轸宿星名还有更深的另一层含义,是象征南方楚地的轸国,轸国也即曾国。

     

    Abstract: In the ancient China people set the constellations of the Twenty-Eight Lunar Mansions near the ecliptic to correspond to some enfeoffed states. The underlying significance of this correspondence is that a common totem as represented by a constellation was worshiped by people in an area. Some ancient groups of people in the south corresponded to the constellations in the north because these groups of people had migrated, and after the migration they still used their totems as the identifying standards. One more intriguing issue is that the Lunar Mansion "Zhenxiu" has been consistently translated as the "lintel beneath a carriage body in the sky." In our view, it has a more profound meaning, namely, the state "Zeng." The state "Zeng" was only one of many small states. The state "Zeng" completed the notion of the Twenty-Eight Lunar Mansions earlier than others so that the constellation was named after it due to this contribution.

     

/

返回文章
返回